Wellness Cabins FR
74Pages

{{requestButtons}}

Extraits du catalogue

Wellness Cabins FR - 1

innovation technologies Sauna Steam Bath Wonder CARMENTA THE WELLNESS INDUSTRY founded in 1949

Ouvrir le catalogue en page 1
Wellness Cabins FR - 2

Fondata nel 1949 a Carmignano di Brenta nel cuore del nord-est italiano, Carmenta ha da decenni un ruolo importante nel mercato internazionale, focalizzando il proprio core business nel wellness, lavorando a stretto contatto con architetti, progettisti e clienti proponendo materiali e collezioni esclusive senza tralasciare le caratteristiche artigianali del Made in Italy. Le collezioni Carmenta offrono la possibilità di arricchire ogni ambiente della casa con ampia scelta di materiali e misure trasformandolo in un luogo di benessere. Fondée en 1949 à Carmignano di Brenta, au cœur du...

Ouvrir le catalogue en page 2
Wellness Cabins FR - 3

Prenez soin de votre corps et régénérez votre nature intérieure avec nos soins Pflegen Sie Ihren Korper und regenerieren Sie Ihre innere Natur mit unseren Behandlungen 1 ■ Cromoterapia Chromothérapie / Chromotherapie 2 ■ Aromaterapia Aromathérapie / Aromatherapie 3 ■ Equilibrium circle 4 ■ Calore Chaleur / Warme 5 ■ Lampade infrarosso Infrarouge lamps / Infrarotlampen

Ouvrir le catalogue en page 3
Wellness Cabins FR - 4

1 ■ Cromoterapia / Chromothérapie / Chromotherapie Lasciarsi trasportare dalle sensazioni visive Laissez-vous emporter par les sensations visuelles / Lassen Sie sich von den visuellen Empfindungen mitreiBen L’utilizzo dei colori a scopo benefico è una pratica utilizzata fin dai tempi degli antichi Egizi, i quali per primi compresero come i colori incidano inconsapevolmente sul nostro organismo e sulla nostra mente, regolandone gli stati d’animo. Carmenta installa appositi sistemi led RGB in tutte le sue cabine, per lasciarsi trasportare dalle sensazioni visive dal completo spettro dei...

Ouvrir le catalogue en page 4
Wellness Cabins FR - 5

2 ■ Aromaterapia / Aromathérapie / Aromathérapie 3 ■ Equilibrium Circle L’essenza delle fragranze profumate l'essence des parfums parfumés / Die Essenz parfümierter Düfte 5 bagni di calore in un’unica cabina 5 bains thermaux dans une seule cabine / 5 Wàrmebàder in einer Kabine Sauna Finlandese Il rito della sauna si fa completo grazie all’ausilio dei nostri trattamenti ed infusioni. Carmenta ti propone alcuni accessori per migliorare costantemente i benefici del calore secco. Le rituel du sauna devient complet grâce à l'aide de nos traitements et infusions. Carmenta vous propose des...

Ouvrir le catalogue en page 5
Wellness Cabins FR - 6

4 ▪ Calore / Chaleur / Wärme Quale trattamento in sauna? Quel soin au sauna? / Welche Sauna-Behandlung? I due ingredienti del calore per il nostro corpo sono la temperatura e l’umidità. Un mix differente tra temperatura e umidità viene sfruttato da Bagno turco e Sauna per stimolare determinate reazioni corporee, risvegliando così i meccanismi di reattività 2. Stufa nascosta per Sauna Finlandese Poêle caché pour sauna finlandais Versteckter Ofen für finnische Sauna corporea. Les deux ingrédients de la chaleur pour notre corps sont la température et l’humidité. Un mélange différent de...

Ouvrir le catalogue en page 6
Wellness Cabins FR - 7

5 ▪ Lampade infrarosso / Infrarouge lamps / Infrarotlampen Trattamento infrarosso Traitement infrarouge / Infrarot-Behandlung Le cabine a infrarossi a bassa temperatura lavorano all’interno della zona termica neutra (temperatura aria tra 27 e 37°C). Con una temperatura dell’aria di ca. 30°C, la schiena viene riscaldata con una speciale lampada in modo uniforme e senza alcun contatto con la radiazione infrarossa. Attraverso il sangue, il calore viene distribuito dalla zona della colonna vertebrale. L’afflusso di sangue leggermente riscaldato verso l’interno dell’organismo (miscela 90 a 10)...

Ouvrir le catalogue en page 7
Wellness Cabins FR - 8

O N E H E M LO C K una sauna completa in bagno un sauna complet dans la salle de bain | eine komplette Sauna im Badezimmer

Ouvrir le catalogue en page 8
Wellness Cabins FR - 9

ONE COLLECTIONAVAILABLE MODELS AND MATERIALS Modelli e finiture a pag 132 Modèles et finitions à la page 132 Modelle und Ausführungen auf Seite 132 Struttura portante costituita da montanti e traversi di Abete con materiale isolante. Structure portante composée de montants et de traverses en sapin avec matériau isolant. Struktur bestehend aus Pfosten und Riegel aus Tanne mit Isoliermaterial. ■ Rivestimento interno con doghe di Abete o Hemlock, esterno in pannello OSB. Revêtement intérieur avec lattes en sapin ou en pruche, extérieur en panneau OSB. Innenverkleidung mit Tannen- oder...

Ouvrir le catalogue en page 9
Wellness Cabins FR - 10

ONE SPRUCE Il tuo benessere in ogni stanza Votre bien-être dans chaque pièce | Dein Wohlbefinden in jedem Zimmer

Ouvrir le catalogue en page 10
Wellness Cabins FR - 11

One Vision con cromoterapia One Vision avec chromothérapie One Vision mit Chromotherapie One Vision combi, sauna finlandese e lampada infrarosso One Vision combi, sauna finlandais et lampe infrarouge One Vision combi, finnische Sauna und Infrarotlampe

Ouvrir le catalogue en page 11
Wellness Cabins FR - 12

Sauna ONE in Hemlock finita esternamente, con pannello in doghe verticali in legno di Hemlock. Interamente attrezzata con illuminazione cromoterapia RGB sottopanca e su schienale, controllata dalla tastiera, dal design moderno, posizionata sul frontale. Griglia in legno integrata nella parete esterna della sauna per consentire l’aereazione del riscaldatore elettrico. Sauna completa di tutti gli accessori necessari per una seduta: secchio, mestolo, clessidra e poggiatesta. Sauna ONE en Hemlock , fini à l’extérieur, avec panneau en lattes de bois Hemlock verticales. Entièrement équipé d’un...

Ouvrir le catalogue en page 12
Wellness Cabins FR - 13

COUNTRY completa il tuo fitness con la Sauna Country complétez votre fitness avec le Sauna Country | Vervollständige deine Fitness mit der Sauna Country

Ouvrir le catalogue en page 13
Wellness Cabins FR - 14

COUNTRY COLLECTION AVAILABLE MODELS AND MATERIALS Modelli e finiture a pag 132 Modèles et finitions à la page 132 Modelle und Ausführungen auf Seite 132 Struttura portante costituita da montanti e traversi di Abete con materiale isolante. Structure portante composée de montants et de traverses en sapin avec matériau isolant. Struktur bestehend aus Pfosten und Riegel aus Tanne mit Isoliermaterial. Rivestimento interno con doghe di Abete chiaro o scuro, esterno in pannello OSB. Revêtement intérieur avec lattes en sapin clair ou foncé, extérieur en panneau OSB. Innenverkleidung mit hellen oder...

Ouvrir le catalogue en page 14

Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) Carmenta Wellness