Extraits du catalogue
Fleurs de bariolés / Streakies flowers
Ouvrir le catalogue en page 2Sommaire / Contents La Verrerie de Saint-Just / The Glassworks at Saint-Just Galerie photo / Photo gallery Produits / Products Vitrerie / Window glass Art Glass Color / Art Glass Color Art Glass Antic / Art Glass Antic Art Glass Plaqué / Flashed glass Art Glass Bario / Art Glass Bario Art Glass Silver / Art Glass Silver Dalles de verre / Glass Slabs Saint-Just Comets / Saint-Just Comets Saint-Just Éditions d’Art / Saint-Just Creativity Les couleurs des gammes reproduites sur toutes les pages du catalogue sont à titre indicatif, des variations de teintes sont possibles. Colours shown on all...
Ouvrir le catalogue en page 3L’histoire de notre verre soufflé La Verrerie de Saint-Just voit le jour en 1826 par ordonnance royale de Charles X. En 1865, la Verrerie de la Loire (nom d’origine de la Verrerie de Saint-Just) prend un tournant important : Mathias André Pelletier, le nouveau propriétaire et grand coloriste issu d’une famille de verriers, cesse la fabrication de bouteilles pour se spécialiser dans le verre de couleur soufflé à la bouche. Des architectes et designers contemporains de renommée mondiale, comme Philippe Starck ou Peter Marino, ont également utilisé les verres de couleur Saint-Just au service de...
Ouvrir le catalogue en page 4Fondeur face au four, image d’archive estimée 1980-1990 Furnace filler, archive image estimated 1980-1990 The manufacture of our mouth blown glass at Saint-Just The Glassworks at Saint-Just was founded in 1826 by Royal Order of Charles X, King of France. The Glassworks at Saint-Just reached a significant turning point and milestone in its expansion in 1865 when Mathias André Pelletier, the new owner and famous glass craftsman, decided to concentrate production on coloured window glass production, rather than making bottles and ware. In 1921, Saint-Gobain, the leading glass producer in Europe,...
Ouvrir le catalogue en page 5Vitrail / Stained glass - Église Saint-Trémeur, Carhaix, France Artiste / Artist: Jacques Godin - Maître verrier / Glass artist: Atelier Charles Robert
Ouvrir le catalogue en page 6Vitrail / Stained glass – L’arbre de vie - Chapelle du Rosaire, Vence, France Artiste / Artist: Henri Matisse - Maître verrier / Glass artist: Atelier Paul Bony
Ouvrir le catalogue en page 7Verre « Colonial » / "Colonial" glass Château de Versailles, Versailles, France
Ouvrir le catalogue en page 8Verre soufflé bullé / Mouth blown glass with bubbles – Hôtel L’Hermitage Gantois, Lille, France Maître verrier / Glass artist: Atelier Claude B
Ouvrir le catalogue en page 9Verre bariolé / Streaky glass – Restaurant « Le Girelier » / "Le Girelier" restaurant, Saint-Tropez, France Architectes / Architects: Kristian Gavoille & Valérie Gar
Ouvrir le catalogue en page 10Verres soufflés plaqués blanc et cordelés / White flashed glass and reamy glass École française d’Extrême-Orient (EFEO), Kyoto, Japon / Japan Architectes / Architects: Manuel Tardits & Mikan Gumi - Maître verrier / Glass artist: Michiyo Durt-
Ouvrir le catalogue en page 12Verre soufflé bullé MA01 argenté / Silvered mouth blown glass with bubbles Palace parisien / Luxury hotel, Paris, France, Architecte / Architect: 4BI Bruno Moina
Ouvrir le catalogue en page 14Verre bariole , Streakyglass Les Comptoirs de la Tour d’Argent, Tokyo, Japon / Japan, Architecte / Architect: Albert Abut
Ouvrir le catalogue en page 15VITRERIE WINDOW GLASS Verres soufflés de diverses teintes / Mouth blown glass in different shades Château de Pontivy, Pontivy, France L’authenticité pour la restauration et la décoration Authentic glass for restoration and decoration Description Le verre pour la vitrerie est soufflé à la bouche à la Verrerie de Saint-Just depuis le XIXe siècle. Sa concentration en bulles ou en cordes peut varier grâce au savoir-faire du verrier, donnant ainsi au verre un caractère calme ou très mouvementé. Ces verres peuvent être teintés dans la masse par des oxydes métalliques leur donnant des couleurs...
Ouvrir le catalogue en page 16Gamme / Range Pour des teintes spéciales, nous consulter. Special colours on request. MV 248 Double vitrage / Double glazing Verre feuilleté / Laminated glass Château de Sainte-Sixte Freistroff, France Abbaye de Pershore, Worcestershire Royaume-Uni / United Kingdom Tableau de transformations / Transformation board Performances acoustiques Acoustic performance Rw(C;Ctr) Dimensions maxi Max dimensions Performance thermique Thermal performance COLONIAL Verre soufflé simple Mouth blown sheet glass VITRIUM RESIST (P1A**) Vitrage feuilleté résine de sécurité avec filtrage des UV Laminated security...
Ouvrir le catalogue en page 17ART GLASS COLOR Vitrail / Stained glass Raphaël Lardeur – Pavillon Saint-Gobain (1937) Verres soufflés à la bouche, aux teintes intenses Mouth blown glass with intense colours Description Art Glass Color est une gamme de verres soufflés à la bouche depuis le XIXe siècle à la Verrerie de Saint-Just. Ces verres sont teintés dans la masse pour offrir un large choix d’intensités dans les couleurs. • Dimensions maxi : 850 x 750 mm. • Épaisseur : 2 à 5 mm (verre non-plan). Avantages • Large gamme de plus de 90 nuances de couleurs. • Authenticité respectée par la présence de bulles, de cordes et de...
Ouvrir le catalogue en page 18Gamme / Range Pour des teintes spéciales, nous consulter. Special colours on request.
Ouvrir le catalogue en page 19ART GLASS ANTIC Vitrail / Stained glass – Cathédrale Saint-Paul, 2014, Liège, Belgique / Belgium Création / Creation: Gottfried Honegger - Réalisation / Realisation: Atelier Loire Chartres L’authenticité du verre soufflé Mouth blown glass authenticity Description Description Art Glass Antic is a light and colourful range of body tinted mouth blown glass. • Max size: 850 x 750 mm (approximately 34 x 30 in). • Thickness of sheet: 1.5 to 4 mm (approximately 0.11 in with an uneven surface. Art Glass Antic est une gamme de verres soufflés clairs ou teintés dans la masse. • Dimensions maxi : 850 x...
Ouvrir le catalogue en page 20Tous les catalogues et fiches techniques (PDF) Verrerie de Saint-Just
-
Colonial
2 Pages
-
Bohêmes et Cadres
13 Pages
-
ACV ET FDES
4 Pages
-
Art Glass Color
2 Pages
-
Glass Slabs
1 Pages